|
|
イッシー&バッシー
- 11/8/28(日) 17:03 -
|
|
|
| |
「と」と「あんど」、
みなさんご協力ありがとうございました。
はっきり「あんど」を表明されたのがChieちゃんでした。
お若い方が「あんど」派のようですね。
1981年セントラルパークのコンサートで、当時のコッチNY市長が大きな声で、
「サイモン、あんど、ガーファンクル!」
と紹介したのが決定的だったかも知れませんね。
81CP以降のファンにとっては、「あんど」が自然なのかも。
|
|
|
<Mozilla/5.0 (Windows NT 5.1) AppleWebKit/534.30 (KHTML, like Gecko) Chrome/12....@user105017.htv-net.ne.jp>
|
|
|
こうもり
- 11/8/29(月) 17:06 -
|
|
|
| |
▼イッシー&バッシーさんの投稿:
>1981年セントラルパークのコンサートで、当時のコッチNY市長が大きな声で、
>
>「サイモン、あんど、ガーファンクル!」
>
>と紹介したのが決定的だったかも知れませんね。
>81CP以降のファンにとっては、「あんど」が自然なのかも。
80年ころはすでに、レコードの帯の日本語表記が「サイモン&ガーファンクル」に変わっていたのだと思います。私が買った81年再発のスカボローフェアのシングルジャケットは「サイモン&ガーファンクル」でした。
あとから、母が所持していた72年ころのベスト盤ジャケットを発見して、昔は「サイモンとガーファンクル」っていっていたんだー、と思った記憶があります。
|
|
|
<Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; ja; rv:1.9.0.10) Gecko/2009042316 Fir...@v055059.ppp.asahi-net.or.jp>
|
|
 |
 |