| |
▼Chieさんの投稿:
>it は、your faith ではないでしょうか。let it shine も同様。
この文脈ではそうとしか解釈できませんよね。
(ぼくの聞き取りが合ってればの話ですが^^;)
your faith が your guide になるっていうのもヘンかな〜と思ったもので。
ぼくの持っているローリングストーン日本版1974年4月号に、ポールの72年の
インタビューが載ってます。「Bridge はどのようにレコーディングされたのか?」
という質問に次のように答えています。(どこまで翻訳が正確かわからないのですが
多分どこかのウェブサイトで原文が読めるでしょう)
>>>みんなでカリフォルニアにいたんですが、夏の間、家を1軒借りて、そこにぼくと
>>>アーティとペギーと他にもいろんな人が暮らしてたんです。(中略)ソニーのレコ
>>>ーダーと、アーティのピアノがあって、ぼくが曲を作り終えると、みんなでスタジ
>>>オへ行くんです。あの曲はギターで作ったので移調しなくてはなりませんでした。
>>>ぼくと時々仕事をしたジミー・ハスケルっていうアレンジャーがいて、彼がコード
>>>を書き直してくれました。ピアノの部分には4日間かかりました。
>>>歌詞は最初2番までしか作ってなかったんですが、スタジオでラリーのピアノを聴
>>>きながら、もうひとつ歌詞を書くことに決めたんです。確かあれはアーティのアイ
>>>ディアだったと思ったけど・・・・。3番の歌詞は後から付けたっていうのは、誰
>>>にでもわかるでしょう。
>>>できあがったもの、全然気に入らなくてね、完全に書き直しましたよ。ここまでは
>>>ロスアンゼルスで、ニューヨークに戻ってからボーカルをしました。アーティは4、
>>>5日かけていましたね。というわけで全部で10日から2週間かかっているんです。
>>>それからミキシングでした。
全然気に入らなかったというのが、多分このデモの歌詞なんでしょうね。
素人目に見ても(しかも英語の不自由な人間が見ても)あんまり出来のいい
歌詞とは思えませんもん^^;
>早く聞きたいですわ
あと3週間ガマンできるかな?(悪魔のような笑い)
|
|