|
▼大口洋一さんの投稿:
>▼7th Avenueさんの投稿:
>>皆さん、すでにお気に入りのWartime Playersの歌詞がBodo氏のサイトにアップさ
>>れておりましたので、勝手に転載します。
>
>さっと訳してみました。細かい部分は自信ありませんので大意または試訳として理解願います。自分で聞き取っていないので,ボド氏サイトのものが違っていれば
>この訳も違っている可能性あります。
7th Avenueさん、歌詞掲載有難うございます。大口さん、訳詩ご苦労様です。
曲を聞いた時もすごく感じたんですが訳詩を読んでも、やはり
レクイエムみたいだなと思いました。メロディにも歌詞にも
ポールの歌い方にも祈りのような物を感じます。ジェシーディクソン
シンガーズのコーラスも。
こうもりさんも指摘してましたがGって優しい響きのコードだなと
あらためて感じました。歌が歌だからかもしれないけど、
最後がGのコードで終わってる、たったコードひとつのことなんですが
これだけで、暗く淋しい内容の歌が、すごく救われた感じになるように
思います。The Boxerの歌詞の最後の「闘士は、まだそこに残っている」という
一節、「アメリカの歌」の歌詞の最後の「僕は安らぎを求めている」という一節と同じ、不思議な安らぎを感じました。
|
|