二代目 S&G 会議室 − 談話室      管理人へメール(koumori40@gmail.com)
S&G FORUMトップへ】 【S&G会議室へ】 【談話室へ】
  新規投稿 ┃ ツリー表示 ┃ スレッド表示 ┃ 一覧表示 ┃ トピック表示 ┃ 検索 ┃ 設定 ┃ HELP  
7453 / 8723 ←次へ | 前へ→

Re:Father And Daughter試訳
 こうもり E-MAIL  - 03/5/21(水) 22:01 -

引用なし
パスワード
   ▼こうもり(管理人)さんの投稿:
>バイリンギャルさんから全体的にダメ出されまして、改訂です。というかその人の訳です(笑)

悪い夢の影におびえ、とび起きて
自分がどこにいるかさえ分からなくなってしまった瞬間には
心の窓を開けて
記憶をさかのぼってごらん
山の上の草原で
二人で夜通し星を数えたことを思い出すまで

きみを照らす光は
これからもずっときみを照らしてくれるだろう
ベッドの下に怖いお化けが隠れていないかは
パパにも分からないけれど
絵葉書のゴールデンレトリバーみたいに
見張り番をしていてあげるよ
きみが眠りについて
素敵な夢を見られるまでずっと

きみが輝くのをみていてあげる
きみが大きくなるのをみていてあげる
キミにそれが伝わるように
いつもはっきり示してあげる
1足す1は2、ってことが永遠に真実であるように
こんなにも娘を愛しているおとうさんは
ほかにはいないんだよ

自分の直感を信じなさい
それは魚釣りに出かけるようなもの
釣り糸を垂れて、魚がかかるのを
わくわくしながら待っているときの気持ち
そんなとき、人は、マーケットの動きに気を病んで
時間を無駄にしたりはしない
人類は、経験したこともないほどの
厳しく辛い夜を生き抜くために必死
彼らを助けようとしてあげなさい

0 hits
<Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.0; .NET CLR 1.0.3705)@218.222.200.222>

Father And Daughter試訳 こうもり(管理人) 03/5/20(火) 23:53
┗ Re:Father And Daughter試訳 こうもり 03/5/21(水) 22:01

  新規投稿 ┃ ツリー表示 ┃ スレッド表示 ┃ 一覧表示 ┃ トピック表示 ┃ 検索 ┃ 設定 ┃ HELP  
7453 / 8723 ←次へ | 前へ→
ページ:  ┃  記事番号:  
799,089
C-BOARD v3.23 is Free.