GACHAの All I Know 一般専用掲示板
  新規投稿 ┃ スレッド表示 ┃ 一覧表示 ┃ 検索 ┃ 設定 ┃ HELP  
1268 / 1561 ツリー ←次へ | 前へ→

【382】答えは風に吹かれている 高柳 09/9/25(金) 21:26
┗ 【383】Re(1):答えは風に吹かれている GACHA 09/9/25(金) 23:35


【382】答えは風に吹かれている
 高柳 E-MAIL  - 09/9/25(金) 21:26 -
  
GACHAさん、ありがとうございます。

マリー・トラバースの訃報に対し、ポルナレフがコメントしました。Sam’s siteに
参加されている方から教えてもらったのですが、私の知り合いでフランス語のできる人に
訳してもらいました。

「風に吹かれて
マリー(トラバース)を悼む。モンマルトルでの時期、私が彼ら(ピータ、ポール&マリー)に
私自身が歌って披露するよう、ずいぶん励ました素敵なブロンド女性のことは決して忘れない。
私をカリフォルニアへと赴かせたのはママス・アンド・パパス同様彼らの存在があってのこと。
どうして逝ったの?友よ、答えは吹く風に。グッバイ・マリー」

日本語として分かり辛い表現もあるように思いますが、原文がそうだから、ということかも
しれません。
引用なし
パスワード
<Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 7.0; Windows NT 6.0; SLCC1; .NET CLR 2.0.50727; ...@ZH029233.ppp.dion.ne.jp>


【383】Re(1):答えは風に吹かれている
 GACHA E-MAIL  - 09/9/25(金) 23:35 -
  
☆高柳さん、こんばんは。

ポルナレフのコメントの翻訳のご紹介ありがとうございます。

ポール・ストゥーキーだけでなく、その場にいたマリーからも励まされたんですね。
(ドラマのワンシーンみたい*^‐^*)

「風に吹かれて」の歌詞を一部引用した、追悼の言葉。
短いのに心のこもった印象的なコメントです。

(しまいこんでいたPPMのCD引っ張り出してみました。
歌の日本語解説はあったけれど邦訳がない???あれぇ?
なくしちゃったのかな?)

♪The answer, my friend, is blowin' in the wind.
♪The ansewr is blowin' in the wind
引用なし
パスワード
<Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 7.0; Windows NT 5.1; Trident/4.0; GTB6; .NET CLR...@58-188-68-141.eonet.ne.jp>

  新規投稿 ┃ スレッド表示 ┃ 一覧表示 ┃ 検索 ┃ 設定 ┃ HELP  
1268 / 1561 ツリー ←次へ | 前へ→
ページ:  ┃  記事番号:
83,197
C-BOARD v3.23 is Free.